奥拉夫留下托姆和哈力克等五个人,接着吩咐他们去抱木柴。
躲在家里后院的厨房里,奥拉夫先生了火让皮克库取大陶罐架在火上,然后让哈尔夫和索尔拉克两人去取来了两桶树液。
奥拉夫缓缓地把树液倒进罐子里,直到起泡烧开才说道:“你们去把剩下的五六十桶树液都搬进来。”
片刻后小小的房子里放满了木桶,奥拉夫守在火前,等了很久,直到瓦罐里的液体变得只有薄薄得一层才让皮克库用木架取下瓦罐,然后取出一个木铲慢慢的把黏在瓦罐底部的粘稠物刮在一起,最后铲出来。
小小的木铲上粘着一团类似麦芽糖的物体,颜色金黄,气味甜香中带有奇异的花香,奥拉夫吹了吹,轻轻咬了一口,感觉像是吃了一口不粘牙的麦芽糖,又像是凝固了一些的蜂蜜,香甜爽口,是奥拉夫这一世吃过的最好吃的甜点。
“好!”奥拉夫心头一跳,喜上眉梢,然后又看到哈尔夫和哈力克等人都眼巴巴的看着自己,于是把铲子递过去,说:“你们也尝尝吧!不过不可以说出去!”
几个少年高兴地接过来然后一人一口吃完了木铲上的枫糖。
第一锅熬出来枫糖,奥拉夫就信心大增,他估算了一下,一锅大约用了接近两加仑的树液,但是只煮出来不到半品脱,如果煮成固体状恐怕更少。
奥拉夫想了想决定还是煮成液体状,这样可以用琥珀色的液体冒充特殊的花蜜来销售,毕竟如今欧洲最贵的是来自东方的白砂糖,西班牙在中美洲生产的只是黑砂糖,还不如蜂蜜价格好。
奥拉夫起身让皮克库去熬煮树液,接着让其他人继续搬木柴,等到天色黑了才让托姆、哈力克他们回去。
每当煮好了一批枫糖浆,奥拉夫就亲自将糖浆刮入自己准备好的另一个瓦罐中,等到入夜后已经煮了四批,消耗了八桶树浆,而奥拉夫的瓦罐里也有了不少的糖浆。
这时候卡特琳让哈尔夫前来叫奥拉夫吃完饭,奥拉夫带着皮克库煮完这一罐才熄火休息,然后去吃饭。
进了客厅,奥拉夫就发现大家都已经吃完饭休息了,桌上是还带有余温的麦粥和煎鳕鱼,他让皮克库也坐下吃饭。
被海涅调教过规矩的皮克库两手摆动着说:“我不敢!少爷你吃吧,等你吃完我再吃。”
奥拉夫笑着说:“大家都睡了,没人在意,你是我的仆人,我说话你还敢不听吗?快,坐下跟我一起吃。”
奥拉夫的坚持让皮克库感动的坐下,然后两人吃完晚饭,皮克库拿着餐具去洗刷。
奥拉夫则伸个懒腰去房间休息了。
皮克库住在靠门的小房间里,已经习惯了跟随奥拉夫生活的他睡前回味着煮糖浆时奥拉夫让他尝的那一口金黄色的饴糖,他可以对天发誓那是他吃过的最美味的东西,那种甜蜜的感觉和让人浑身发暖的味道真是从没接触过的东西。
对于皮克库来说,尊重自己,又对自己很好的奥拉夫就是他最好的朋友,在皮克库的内心,奥拉夫就像自己的兄弟一样,而在吃了一口枫糖浆后,皮克库更感动,他知道通过托姆那些孩子的表现就能看出来,糖浆是很奢侈的食物,可是奥拉夫却愿意给自己吃,皮克库已经坚信少爷是真的把自己当成了亲人。