沈笑夫意犹未尽,继续翻着《汽车的故事》,简直爱不释手!忽然间,他看了到一篇链接文章:《从“巴依尔”到“宝马”》。<bbsp; 德文“bayebsp; 1989年,香港某公司拿到了bw的在我国大陆地区经营的代理权。同年,bw在国内的代理公司成立。
可能是基于以上某点或几点综合考虑,并根据“巴伐利亚”的发音特点,bw的在我国的代理公司给自己取名为“宝马利亚(华国)有限公司”。
这是巴依尔第一次在名字上的变动!
当然这种变动在当时仅限于在公司命名层面上,而在车型命名上依旧被宝马利亚有限公司取名为巴依尔。
1992年,宝马利亚(华国)有限公司下属公司——宝马利亚汽车(瑞士)有限公司与北京市小红门龙爪村农工商公司合作成立“北京宝马汽车服务有限公司”,主要从事销售bw汽车以及售后服务业务。
北京宝马汽车服务有限公司作为德国bw在我国的正式代理商,将“宝马利亚”四个字省去“利亚”二字,仅留下“宝马”这两个字;
也就是在此次合作之后,旗下车型被音译为了“宝马”车型。
给“bw”取了一个响亮大气的中文名:
“宝马”。
从此之后,宝马被广泛流传,“开宝马、坐奔驰”也成为人们的口头禅。
应该说,把“bw”翻译成“宝马”真可谓神来之笔,bw在国内能取得这么大的成功,这个取名真的有很大的功劳!
大家都知道,我国古代英雄人物的座驾一般都称之为宝马,比如西楚霸王的乌骓、吕布(关羽)的赤兔、刘备的的卢等等。